У світі існує чимало місць з топонімами, вимовляючи які можна язика зламати. Найвідоміший, мабуть, ісландський вулкан Ейяфьятлайокудль. Є також багато географічних точок з рекордно довгими назвами.
Як пише nat-geo.ru, перше місце у списку найдовших топонімів займає новозеландський пагорб Тауматафакатангіхангакоауауотаматеатуріпукакапікімаунгахоронукупокаіфенуакітанатаху.
В українській мові назва містить 83 літери, в англійській – 85. Слово Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu з мови племені маорі перекладається як Вершина пагорба, де Таматеа, чоловік з великими колінами, який скочувався, забирався і ковтав гори, відомий як поїдач землі, грав на своїй флейті для своєї коханої.
Маорі запевняють, що пагорб носив таке ім’я протягом століть, але з ними не згодні жителі Уельсу, де знаходиться другий рекордсмен даного списку. Вони впевнені, що новозеландці спеціально вигадали дивний топонім для того, щоб перевершити найдовшу назву у Великобританії: Лланвайрпуллгвингиллгогерыхверндробуллллантисилйогогогох (Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, 58 літер).
З валлійської мови це перекладається як Церква святої Марії в улоговині білого орішника біля бурхливого виру і церкви святого Тісіліо біля червоної печери. Той факт, що воно вигадане для залучення туристів – не секрет. Офіційне ж назва села на острові Англсі, біля протоки Менай – Лланвайр-Пуллгвінгілл.
На третьому місці в світовому списку і на першому в США – озеро Чаргоггагоггманчауггагоггчаубунагунгамаугг (Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg).
Значення цього 45-літерного слова точно не відомо. Варіанти перекладу з мови індіанців ніпмук різняться від непримітної «нейтральні землі» до напівжартівливого – Ти ловиш рибу на своїй стороні, я ловлю рибу на своїй, і ніхто не ловить рибу посередині. Американцям також не вдалося написати назву правильно: встановлені навколо водойми вказівники містять друкарські помилки. Тому частіше озеро називають просто Вебстерским.
Фото: vmoskve.eu