Это тригерит: Данилко ответил на упреки относительно песен на русском во время войны

Андрій Данилко

Украинский артист Андрей Данилко, известный на сцене как Верка Сердючка, ответил на хейт за песни на русском.

Данилко ответил на упреки из-за песен на русском во время войны

Так, музыкант заявил, что получает такие вопросы время от времени, но не реагирует на них. Андрей добавил, что русский язык — простой способ для коммуникации. Певец вспомнил и фестиваль в Юрмале, где Сердючка подготовила сюрприз Пугачевой и подарила букет цветов. С Лаймой Вайкуле Данилко разговаривает на русском.

— Если бы не русский язык, как бы я мог разговаривать с Лаймой Вайкуле? Она не знает украинского, а я не знаю латышского. У меня есть свое отношение к этому. Когда мне говорят, что я говорю на языке агрессора, то я говорю: А может, агрессор разговаривает на русском? — начал свою мысль певец в интервью LTV Ziņu dienests.

Данилко добавил, что язык дан для коммуникации, а его сейчас используют в политических целях. Впрочем, музыкант согласен, что может оказаться неправым и нужно время для постепенного перехода на украинский, но далеко не все песни можно перевести.

Сейчас смотрят

— Я могу в глазах других быть не прав. Говорят, что это тригерит — сложное время, люди очень сложно живут. Психика нарушена, все очень раздражены. И тогда, наверное, не приходите на эти концерты. Специально переводить то, что не переводится, уже будет не то. Не нужно меня заставлять. Язык — это постепенно, это эволюция. Должно пройти время. Новому поколению, думаю, будет легче, — отметил артист.

Напомним, что Данилко часто сталкивается с критикой за песни на русском. Пользователи сети регулярно выражают своим мысли касательно такого решения — очень часто в негативном ключе.

Если вы увидели ошибку в тексте, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Cntrl + Entr.
Знайшли помилку в тексті?
Помилка