Переводчица жестового языка Екатерина Заботкина стала звездой Нацотбора на Евровидение 2024

Карина Зуева выпускающий редактор Lifestyle
Катерина Заботкіна

Фото: Катерина Заботкіна / Instagram

Переводчица жестового языка Нацотбора на Евровидение 2024 стала звездой сети. Екатерина Заботкина отвечала за адаптацию песен финалистов и приглашенных звезд.

Переводчица жестового языка Нацотбора Евровидения 2024 стала звездой эфира

Переводчицей разговорных студий стала Ольга Буназив, а вот за музыкальную часть отвечала Екатерина Заботкина. Конечно, внимания достойны обе, но особое к себе привлекла именно Заботкина. Украинцы поражены ее харизмой, эмоциями и тем, как она адаптировала песни на жестовый язык.

Очень много публикаций появилось в сети, посвященных Екатерине, украинцы шутят, что именно она должна представлять нашу страну на Евровидении 2024.

К слову, это впервые за историю украинского Нацотбора, когда выступления и комментарии сопровождались переводом на жестовый язык.

Екатерина Заботкина — что о ней известно

Известно, что переводчица жестового языка Екатерина Заботкина родом из Кропивницкого, сейчас она живет в Киеве. Раньше работала переводчицей на концертах и шоу.

В своем Instagram она также транслирует свою работу. Екатерина регулярно переводит на жестовый язык украинские песни.

Также она делится своей жизнью.

На ее аккаунт подписано более 3 тыс. людей. Очевидно, что после этого Нацотбора на Евровидение 2024 внимание к переводчице станет еще больше.

Фото: Екатерина Заботкина